ILCEA (Cahiers de l’institut des langues et des cultures d’Europe et d’Amérique) 16 (2012)

Titel der Ausgabe 
ILCEA (Cahiers de l’institut des langues et des cultures d’Europe et d’Amérique) 16 (2012)
Weiterer Titel 
La culture progressiste à l’époque de la guerre froide (Fortschrittliche Kultur im Kalten Krieg)

Erschienen
Grenoble 2012: ELLUG
Erscheint 
zweimal jährlich
ISBN
978-2-84310-232-5
Anzahl Seiten
ca. 300 S.
Preis
Frei
ISSN

 

Kontakt

Institution
Institut des langues et cultures d’Europe et d’Amérique (ILCEA)
Land
France
c/o
M. François GENTON Professeur des universités Institut des langues et des cultures d’Europe et d’Amérique Université Stendhal 38040 Grenoble CEDEX 9 Frankreich E-Mail: <francois.genton@u-grenoble3.fr>
Von
Genton, François

Diese Ausgabe von ILCEA versucht am Kreuzweg von Kulturwissenschaften, Geschichte und Philologie, die traditionell antagonistische Auffassung vom Kalten Krieg zu revidieren, indem sie mit aller gebotenen Vorsicht auf das blockübergreifende Phänomen einer „fortschrittlichen Kultur“ aufmerksam machen möchte. 23 in 4 Sprachen verfasste Texte (Deutsch, Englisch, Französisch und Spanisch) befassen sich mit geistigen und künstlerischen Tendenzen und Werken, die im Osten und im Westen versucht haben, nach 1945 die Welt neu zu interpretieren und zu verändern.

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis

François Genton et Edmond Raillard : La culture « progressiste » pendant la guerre froide (1945–1989)

Die Kinder von Golzow (1961–2007) : Winfried und Barbara Junge.

Claudia Mareis: Kreativität, morphologisches Weltbild und Erfindungsalgorithmus.

Václav Šmidrkal: Die sozialistische Armee als eine Kulturmacht? Die Tschechoslowakische Armee 1950–1956

Eckhard Gillen: Die Kulturrevolution in der SU 1929 und der Bitterfelder Weg in der DDR 1959 im Vergleich.

Patrice Neau: Abstraktion: Weltsprache oder Ausdruck der „dekadenten westlichen Moderne“?

Noemi de Haro García: Una aproximación crítica a la historia del arte comprometido contra el franquismo.

Kathrin Raminger: Fortschritt in abstrakter Form. Eine US-amerikanisch-spanische Annäherung in Bildern (1951–1964).

Isabelle Després : Le conceptualisme moscovite : art progressiste ou dissidence idéologique ?

Jacek Rzeszotnik : Die Kunst des Comics im Kampf um den sozialistischen Alltag. Zur indoktrinativen Funktion der Bildergeschichten in der Volksrepublik Polen (1945/1952–1989).

Marta Ruiz Galbete : « Cinéma : série Z » : les premiers thrillers politiques en France et l’avant-garde critique des années 1970.

David Tuaillon : Les Pièces de guerre d’Edward Bond : une approche politique de la guerre nucléaire hors des canons militants.

Stéphanie Gonçalves : Les tournées dansées pendant la guerre froide : danser pour la paix ?

Michèle Alten : Le Chant du monde : une firme discographique au service du progressisme (1945–1980)

Andreas Rauch : « Sag mir, wo Du stehst » – Entre rock et folk, les chanteurs engagés en RDA

Paloma Otaola Gonzalez: La música pop en la España franquista: rock, ye-ye y beat en la primera mitad de los años 1960

Tatjana Böhme-Mehner : La musique électroacoustique en République démocratique allemande (RDA) : une avant-garde paradoxale.

Stefan Maurer et Doris Neumann-Rieser: The Research Project ‘Cold War Discourses. Political Configurations and their Contexts in Austrian Literature between 1945 and 1966’.

Günther Stocker: Robert Neumanns Gulag-Roman Die Puppen von Poshansk und die Kultur des Kalten Krieges.

Jürgen Doll: Anmerkungen zur Rezeption des Frühwerks von Arno Schmidt in den 1950er und 1960er Jahren.

Laurence Guillon : Les difficiles progrès de l’histoire juive et de l’histoire de la Shoah en Allemagne durant la guerre froide, à l’exemple de Joseph Wulf et de Helmut Eschwege.

Elise Lanoë : Les diplomaties culturelles de la RFA et de la France face à la guerre froide.

Nadine Willmann : Les écrivains ouest-allemands médiateurs entre les deux Allemagnes durant la guerre froide.

Notices bio-bibliographiques

Notes de lecture

Weitere Hefte ⇓